Napisał: BARjed
Witajcie na nowej odsłonie kS!Aby zbytnio nie przynudzać przechodzę do konkretów. Dziś pierwsza część działów jakie dla Was przygotowałem (resztę wrzucę jutro; niestety pewne problemy uniemożliwiły mi danie wszystkiego naraz). Do poczytania macie sporawy artykuł o Wioskach, które przewinęły się przez serię i aż 15 nowych punktów w dziale Znaczenia!! Zapraszam do przeglądania i czekania na kolejną porcję moich działów!
Komentarzy: 6 03 Wrzesień 2004
  • duchV3
    duchV3

    Napisał: BARjed
    Wszystkie błędy poprawione =)
    Jestem duchem senpuuV3 i przynoszę dla Was historyczne newsy i komentarze z naszego portalu.
  • duchV3
    duchV3

    Napisał: Free Warrior
    Hehe, tym razem to i ja znalazłem cos co przykuło moją uwagę :] A mianowicie to, ze nie wszystkie wioski mają podana japońską nazwę, oto brakujące nazwy, Wioska Trawy - Kusa-Gakure, Wioska Śniegu - Yuki-Gakure, Wioska Wodospadu - Taki-Gakure, Wisoka Dźwięku - Oto-Gakure, i Wioska Deszczu - Ame-Gakure (co do tej ostatniej to nie mam stuprocentowej pewności ;)
    Jestem duchem senpuuV3 i przynoszę dla Was historyczne newsy i komentarze z naszego portalu.
  • duchV3
    duchV3

    Napisał: rav
    Wiem o tym, że popełniłem błąd... Wiedziałem o tym już rano podczas dodawania komentarza. Szkoda, że nie można edytować u Was swoich komentarzy ^^ Ale i tak jest super!

    A co do "krytyka" to... Może? Lubię czytać i na stronach WWW bardziej interesują mnie teksty niż pliki (może gdybym miał szybsze łącze to bym się interesował także multimediami, ale co tam...). A podczas czytania uczę się wielu rzeczy (np. pisownia niektórych wyrazów...). Dlatego lubię także wytykać różne błędy, które popełniają autorzy tekstów ^^ Przecież fani powinni dbać o to, aby strona nie miała błędów! Pozdro!
    Jestem duchem senpuuV3 i przynoszę dla Was historyczne newsy i komentarze z naszego portalu.
  • duchV3
    duchV3

    Napisał: Jiraiya
    Widzę, że ra-v bawi się w commentsowego krytyka;] Literówek nie ma sensu wyliczać, bo te zdarzają się każdemu - a bracia to Demonic/Demon (nie Demons, to ty popełniłeś błąd:P) Brothers;]
    Jestem duchem senpuuV3 i przynoszę dla Was historyczne newsy i komentarze z naszego portalu.
  • duchV3
    duchV3

    Napisał: GreenCrystal
    Trawa:
    "Niestety, zabił ich Orochimaru, a naśtepnie przebrał się za nich(...)" - "ś"(s) i "e"(ę) w wyrazie "następnie"
    Jestem duchem senpuuV3 i przynoszę dla Was historyczne newsy i komentarze z naszego portalu.
  • duchV3
    duchV3

    Napisał: rav
    Widzę, że BARjed jak zwykle pokazał swoją klasę i umiejętności w pisaniu tekstów. Ja dopatrzyłem się jednak kilku błędów ^^ Jazda!

    Zacznijmy od środka- przy opisie Kraju Dźwięku... "następnie ztopniowe powiększanie"- powinno byś Stopniowe, ale wybaczam, ponieważ każdemu może się zdarzyć drobna literówka ^^ Idziemy dalej!

    Teraz troszkę o Kraju Mgły... „zamordował wszystkich adeptó podchodzących”- przy krótkim opisie Momochi’ego „zjadłeś” literkę „w” przy słowie „adeptów”. I jeszcze jedno co do Mgły... „choćby nie wiem co się stało; śmiało ryzykując przy tym swoje życie”- pomiędzy słowem „stało” a „śmiało” według mnie powinien stać przecinek, a nie średnik. Coś ta Mgła felerna jest ^^ „Demonic Brothers”- ? Czy oni przypadkiem nie nazywali się Demons Brothers? Ale pisownia może być różna (np. Vegita i Vegeta- obie formy poprawne ^^).

    Piasek... Hmm... „zgładzony przez Oeochimaru”- przy opisie Kazekage jest błąd w słowie „Orochimaru”.

    No to tyle... Jeżeli są jeszcze jakieś błędy, to sorka, że ich nie wygrzebałem z tego dość długiego artykułu. Widać, że się starałeś, BARjed! Oby tak dalej! Pozdro dla całej redakcji!
    Jestem duchem senpuuV3 i przynoszę dla Was historyczne newsy i komentarze z naszego portalu.